Skip to content

Commit b237d54

Browse files
committed
Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into hoc-translation
* upstream/master: (103 commits) Fixes Fix title in refs-must-have-owner.md Убрал остатки испанского из очень плохого примера fix broken audio link in community roundup 26 updated footer to get year based on current date README.md: fix link Fixes after review Update content/docs/hooks-intro.md Update content/docs/hooks-intro.md Update content/docs/hooks-intro.md Update content/docs/hooks-intro.md Update content/docs/hooks-intro.md Update content/docs/hooks-intro.md Update content/docs/hooks-intro.md Терминология: codemod Update content/docs/hooks-intro.md Translate MarkdownPage component Терминология: хук Терминология: TLDR Update hooks-intro.md ...
2 parents ccb9f2f + d85ab7a commit b237d54

31 files changed

+389
-256
lines changed

README.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,9 +57,9 @@ The documentation is divided into several sections with a different tone and pur
5757

5858
## Translation
5959

60-
If you are interesting in translating `ru.reactjs.org`, please see the current translation efforts at [isreacttranslatedyet.com](https://www.isreacttranslatedyet.com/).
60+
If you are interested in translating `ru.reactjs.org`, please see the current translation efforts at [isreacttranslatedyet.com](https://www.isreacttranslatedyet.com/).
6161

62-
If your language does not have a translation and you would like to create one, please follow the instructions at [reactjs.org Translations](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation#translating-reactjsorg).
62+
If your language does not have a translation and you would like to create one, please follow the instructions at [reactjs.org Translations](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation#reactjsorg-translation).
6363

6464
## Troubleshooting
6565

TRANSLATION.md

Lines changed: 134 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,18 @@
44

55
Пожалуйста, используйте этот ишью, если вы хотите что-то перевести и узнать.
66

7+
## Оглавление
8+
9+
* [Перевод на русский язык сайта reactjs.org](#Перевод-на-русский-язык-сайта-reactjsorg)
10+
* [Оглавление](#Оглавление)
11+
* [Общие правила](#Общие-правила)
12+
* [Слово живое и мёртвое](#Слово-живое-и-мёртвое)
13+
* [Универсальное руководство по стилю](#Универсальное-руководство-по-стилю)
14+
* [Идентификаторы заголовков](#Идентификаторы-заголовков)
15+
* [Текст в блоках кода](#Текст-в-блоках-кода)
16+
* [Внешние ссылки](#Внешние-ссылки)
17+
* [Соглашение по переводу (глоссарий)](#Соглашение-по-переводу-глоссарий)
18+
719
## Общие правила
820

921
- _Вы_ и его производные пишите с маленькой буквы
@@ -13,10 +25,12 @@
1325
- Используйте терминологию [словаря «Веб-стандартов»](https://github.com/web-standards-ru/dictionary), если нет исходного варианта в таблице ниже
1426
- Ссылки на ресурсы (MDN, Wikipedia) должны вести на русскую версию, если есть соответствующий перевод.
1527
- Иностранные имена переводите с указанием оригинального имени в скобках: _Дэн Абрамов (Dan Abramov)_. При этом обязательно проверьте уже существующий перевод имени в [словаре имён «Веб-стандартов»](https://github.com/web-standards-ru/dictionary/blob/master/names.md)
28+
- Не переводите наименования компаний (Facebook, Airbnb), библиотек (Jest, Enzyme) и т.д.
29+
- Не переводите аббревиатуры (API, DOM, HOC, UI).
1630
- Исключайте отсылки на пол читателя (см. секцию 3 на [этой странице](http://www.un.org/ru/gender-inclusive-language/guidelines.shtml))
1731
- Названия статей и заголовки пишутся с одной заглавной буквы («Компоненты и пропсы», не «Компоненты и Пропсы»).
1832

19-
## Слово живое и мёртвое
33+
### Слово живое и мёртвое
2034

2135
Прежде чем переводить, почитайте пару страниц из «Слова живого и мёртвого» Норы Галь. Хотя бы эти две:
2236

@@ -48,7 +62,107 @@
4862

4963
Небольшие вольности в переводе допускаются, но только если они помогают передать смысл. Перевод не должен быть ни деревянным, ни фамильярным. Истина где-то посередине.
5064

51-
## Соглашение по переводу
65+
## Универсальное руководство по стилю
66+
67+
Описанные ниже правила пришли [из репозитория](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation/blob/master/style-guide.md), предписывающего стиль общий для **всех** языков, на которые переводится документация.
68+
69+
### Идентификаторы заголовков
70+
71+
Каждый заголовок имеет явный идентификатор:
72+
73+
```md
74+
## Try React {#try-react}
75+
```
76+
77+
**НЕ** переводите такие идентификаторы! Они используются для навигации. Изменение идентификатора неизбежно приведёт к поломке, если на документ ссылкаются извне, например так:
78+
79+
```md
80+
Прочтите [главу для начинающих](/getting-started#try-react), чтобы узнать больше.
81+
```
82+
83+
✅ Можно:
84+
85+
```md
86+
## Попробуйте React {#try-react}
87+
```
88+
89+
❌ НЕЛЬЗЯ:
90+
91+
```md
92+
## Попробуйте React {#попробуйте-react}
93+
```
94+
95+
Это сломает ссылку, приведённую в примере выше.
96+
97+
### Текст в блоках кода
98+
99+
Не переводите текст в блоках кода, кроме комментариев. А вот комментарии и текст в строках следует переводить, если они не относятся к коду.
100+
101+
Пример:
102+
```js
103+
// Example
104+
const element = <h1>Hello, world</h1>;
105+
ReactDOM.render(element, document.getElementById('root'));
106+
```
107+
108+
✅ МОЖНО:
109+
110+
```js
111+
// Пример
112+
const element = <h1>Hello, world</h1>;
113+
ReactDOM.render(element, document.getElementById('root'));
114+
```
115+
116+
✅ ТОЖЕ МОЖНО:
117+
118+
```js
119+
// Пример
120+
const element = <h1>Здравствуй, мир!</h1>;
121+
ReactDOM.render(element, document.getElementById('root'));
122+
```
123+
124+
❌ НЕЛЬЗЯ:
125+
126+
```js
127+
// Пример
128+
const element = <h1>Здравствуй, мир!</h1>;
129+
// "root" ссылается на идентификатор элемента.
130+
// Не переводите его!
131+
ReactDOM.render(element, document.getElementById('корень'));
132+
```
133+
134+
❌ СОВСЕМ НЕЛЬЗЯ:
135+
136+
```js
137+
// Пример
138+
пост элемент = <з1>Здравствуй, мир!</з1>;
139+
РеактДОМ.отрендери(элемент, документ.получиЭлементПоАйди('корень'));
140+
```
141+
142+
### Внешние ссылки
143+
144+
Если внешняя ссылка ведёт к статье на [MDN] или [Wikipedia], и там существует статья на русском языке, исправьте ссылку, чтобы она указывала на русский вариант, даже если он неполный или требует улучшения.
145+
146+
[MDN]: https://developer.mozilla.org/en-US/
147+
[Wikipedia]: https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
148+
149+
Пример:
150+
151+
```md
152+
React elements are [immutable](https://en.wikipedia.org/wiki/Immutable_object).
153+
```
154+
155+
✅ OK:
156+
157+
```md
158+
Элементы React [иммутабельны](https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9_%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82).
159+
```
160+
161+
Для ссылок, у которых нету языковых эквивалентов (Stack Overflow, видео на YouTube, и т. д.), просто оставьте оригинальный вариант как есть.
162+
163+
## Соглашение по переводу (глоссарий)
164+
165+
**Пожалуйста, поддерживайте глоссарий в алфавитном порядке.**
52166

53167
| Оригинальный термин | Перевод |
54168
| ------------------ | ---------- |
@@ -58,6 +172,7 @@
58172
| attribute | атрибут |
59173
| batch | группа обновлений |
60174
| batching | группировка |
175+
| bind | привязка |
61176
| bug | баг, дефект |
62177
| bundler | бандлер |
63178
| callback | колбэк |
@@ -67,11 +182,14 @@
67182
| class component | классовый компонент |
68183
| cleanup | сброс (*напр., сбрасываемый эффект, сбросить эффект, сбрасывающая функция*) |
69184
| code splitting | разделение кода |
185+
| codemod | codemod-скрипт |
70186
| commit | фиксация |
71187
| context | контекст |
72188
| (un)controlled component | (не)контролируемый компонент |
73-
| custom hooks | пользовательские хуки |
189+
| cross-cutting concerns | cквозная функциональность |
190+
| custom | пользовательский (*напр., пользовательские хуки*) |
74191
| debugging | отладка |
192+
| destructuring | деструктуризация |
75193
| development | разработка |
76194
| development mode | режим разработки |
77195
| developer tools | инструменты разработки |
@@ -80,14 +198,15 @@
80198
| effect | эффект |
81199
| error | ошибка |
82200
| error boundary | предохранитель |
83-
| escape hatch | лазейка (*напр., императивные лазейки*)
201+
| escape hatch | лазейка (*напр., императивные лазейки*) |
84202
| fallback | запасной |
85203
| feature | возможность |
204+
| folder | папка |
86205
| framework | фреймворк |
87206
| function component | функциональный компонент |
88207
| helper | вспомогательный(ая); *напр., helper function — вспомогательная функция* |
89208
| Higher-Order Component(s) | Компонент(ы) высшего порядка |
90-
| hook | хук *(с маленькой буквы)* |
209+
| hook | хук *(с маленькой буквы)* *(напр., хук эффекта, хук контекста)* |
91210
| incapsulation | инкапсуляция |
92211
| incapsulated | инкапсулированный |
93212
| key | ключ |
@@ -98,42 +217,48 @@
98217
| lifting state up | подъём состояния, поднимать состояние |
99218
| local state | внутреннее состояние |
100219
| lowercase | нижний регистр |
220+
| mixin | примесь |
101221
| mock | фиктивный |
102222
| (im)mutable | (им)мутабельный |
103223
| (im)mutability | (им)мутабельность |
104224
| (un)mount | (раз)монтирование |
105225
| mutate | мутировать |
226+
| native | нативный |
106227
| Note | Примечание |
107228
| online | онлайн |
108229
| online playground | онлайн-песочница |
109230
| paint | отрисовка, перерисовка |
231+
| persistent | персистентность, персистентный |
110232
| phase | этап (*напр., этап рендеринга, этап фиксации*) |
111233
| prop | проп *(ед. ч.)* |
112234
| props | пропсы *(мн. ч.)* |
113235
| production | продакшен |
114236
| production mode | продакшен-режим |
115-
| reducer | редюсер |
116-
| reuse | повторное использование, переиспользование |
117237
| React | React |
118238
| React element | React-элемент, элемент React |
119239
| reconciliation | согласование |
240+
| reducer | редюсер |
241+
| ref | реф *(ед. ч.)* |
242+
| refs | рефы *(мн. ч.)* |
243+
| ref forwarding | перенаправление рефа |
120244
| render(ing) | рендер, рендерить, отрендерить |
121245
| renderer | рендерер (*напр., поверхностный рендерер*) |
122246
| re-render(ing) | (по контексту) рендер, повторный рендер, последующий рендер, отрендерить снова |
123247
| render prop | рендер-проп *(ед. ч.)* |
124248
| render props | рендер-пропсы *(мн. ч.)* |
125-
| ref | реф *(ед. ч.)* |
126-
| refs | рефы *(мн. ч.)* |
249+
| reuse | повторное использование, переиспользование |
127250
| (previous/next) section | (предыдущая/следующая) глава *(только в разделе Основные понятия)* |
128251
| shallow | поверхностное (сравнение, равенство), поверхностный (рендеринг) |
129252
| side effect | побочный эффект |
253+
| snapshot | снимок |
130254
| state | состояние |
131255
| stateful component | компонент с состоянием |
132256
| stateless component | компонент без состояния |
133257
| suspense | задержка |
134258
| tag | тег |
135259
| template literals | шаблонные строки |
136260
| Tip | Совет |
261+
| TLDR | Вкратце |
137262
| Try it on CodePen | Посмотреть на CodePen |
138263
| tutorial | введение |
139264
| unidirectional data flow | однонаправленный поток данных |

content/blog/2015-03-30-community-roundup-26.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,7 +29,7 @@ Colin also [blogged about his experience using React Native](http://blog.scottlo
2929

3030
Spencer Ahrens and I had the great pleasure to talk about React Native on [The Changelog](https://thechangelog.com/149/) podcast. It was really fun to chat for an hour, I hope that you'll enjoy listening to it. :)
3131

32-
<audio src="http://fdlyr.co/d/changelog/cdn.5by5.tv/audio/broadcasts/changelog/2015/changelog-149.mp3" controls="controls" style="width: 100%"></audio>
32+
<audio src="https://cdn.changelog.com/uploads/podcast/149/the-changelog-149.mp3" controls="controls" style="width: 100%"></audio>
3333

3434

3535
## Hacker News {#hacker-news}

content/docs/codebase-overview.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -211,7 +211,7 @@ Its main goals are:
211211
* Ability to return multiple elements from `render()`.
212212
* Better support for error boundaries.
213213

214-
You can read more about React Fiber Architecture [here](https://github.com/acdlite/react-fiber-architecture) and [here](https://blog.ag-grid.com/index.php/2018/11/29/inside-fiber-in-depth-overview-of-the-new-reconciliation-algorithm-in-react). While it has shipped with React 16, the async features are not enabled by default yet.
214+
You can read more about React Fiber Architecture [here](https://github.com/acdlite/react-fiber-architecture) and [here](https://medium.com/react-in-depth/inside-fiber-in-depth-overview-of-the-new-reconciliation-algorithm-in-react-e1c04700ef6e). While it has shipped with React 16, the async features are not enabled by default yet.
215215

216216
Its source code is located in [`packages/react-reconciler`](https://github.com/facebook/react/tree/master/packages/react-reconciler).
217217

0 commit comments

Comments
 (0)